More Website Templates @ TemplateMonster.com - June 16, 2014!

Preise

Die Preise werden in der Regel nach genauer Absprache mit dem Auftraggeber individuell berechnet. Für Anfragen stehen wir Ihnen jederzeit gern zur Verfügung, kontaktieren Sie uns per E-Mail oder telefonisch und wir unterbreiten Ihnen innerhalb kürzester Zeit ein konkretes Angebot.
Wir sind nicht umsatzsteuerpflichtig.

Dolmetschen wird in der Regel nach Tages- oder Halbtagessätzen vergütet. Stundensätze, die sich aus dem Honorar, den An- und Abfahrtskosten und den Fahrtkosten pro Kilometer ergeben, sind ebenfalls möglich. Das Honorar bemisst sich somit nach der Dauer des Einsatzes und nach dem Schwierigkeitsgrad. Falls notwendig, erstattet der Kunde auch den Transport, die Verpflegung und im Falle von mehrtägigen Aufträgen auch die Unterbringung.

Der Preis für die Übersetzung hängt von dem Schwierigkeitsgrad, Sprachenpaar, Fachgebiet, der Eilbedürftigkeit bzw. technischem Aufwand ab und wird in der Regel auf Seitenbasis vereinbart. Die Basis für die Berechnung ist der Quelltext. Eine Normseite (NS) hat für uns 1500 Zeichen, jeweils mit Leerzeichen. Die Anzahl der Normzeiten wird auf zwei Nachkommastellen gerundet. Buchungseinheit ist mind. eine halbe NS.

Ermäßigungen
Ermäßigungen für Einfachheit – in Fall von einfachen, nicht fachlichen Dokumenten (gewöhnliche E-Mail-Korrespondenz, informative Übersetzungen...).
Mengenrabatte – bei größeren Projekten ab 100 Seiten (aber mindestens ab 4000 Zeilen) sind individuelle Konditionen, Rabatte und Pauschalpreise möglich.
Ermäßigungen für Wiederholungen – auf Grundlage einer Analyse der Dokumente bieten wir Ihnen im Fall von ähnlichen oder sich wiederholenden Dokumenten auch Ermäßigungen für Wiederholungen.

Der Preis hängt vom Schwierigkeitsgrad ab und enthält mögliche An- und Abfahrtskosten.

Deutschunterrichten per Skype
60 Min. – 16 EUR
45 Min. – 13 EUR

Die erste verkürzte Klasse ist gratis und dient dazu, dass wir uns kennen lernen und über deine Wünsche und Ziele sprechen.